Entendendo a estrutura: Verb + Preposition
Notícias da Semana - Inglês
Às vezes tenho a impressão que as preposições estão por todas as partes na língua inglesa: temos aspreposições de tempo, de lugar, temos os incontáveisphrasal verbs, as preposições que são necessárias de se combinarem com determinados adjetivos e ainda aquelas que precisam vir depois dos verbos. Ufa! Bem, hoje vou me concentrar nessa última categoria.
Existem determinados verbos que precisam vir seguidos de uma preposição para que a frase seja construída corretamente. Observe que nesse caso a preposição não modifica o significado do verbo, diferentemente dos phrasal verbs que tem seu significado alterado.
- LOOK AT something é simplesmente olhar para algo.
- LOOF FOR something é procurar algo, aqui o uso da preposição modificou o sentido do verbo, sendo caracterizado então como um phrasal verb.
- Think About: I’m thinking about renting a place. [Eu estou pensando em alugar um lugar.]
- Worry About: Don’t worry about the exam. [Não se preocupe com o exame.]
- Dream About: I dream about buying a new house. [Eu sonho emcomprar uma casa nova.]
- Talk About: Let’s talk about it later. [Vamos falar sobre isso mais tarde.]
- Go To: I’m going to the office now. [Eu estou indo para o escritório agora.]
- Want To: I want to start a new diet. [Eu quero começar uma nova dieta.]
- Listen To: Are you listening to me? [Você está me escutando?]
- Need To: I need to leave now. [Eu preciso sair agora.]
- Wait For: Can you wait for me? [Você pode me esperar?]
- Pay For: Let me pay for this. [Me deixe pagar isto.]
- Apply For: She is applying for a new job. [Ela está concorrendo a um novo emprego.]
- Depend On: Depending on where you sit you won’t see very well.[Dependendo de onde você se sentar você não vai ver muito bem.]
- Play With: Can you play with me? [Você pode brincar comigo?]
- Look At: Look at me! [Olhe para mim!]
- Believe In: Do you believe in ghosts? [Você acredita em fantasmas?]
Esse é o tipo de tópico gramatical que demanda um pouco de memorização e muita prática para a fixação das estruturas. Vou, então, dar uma mãozinha para vocês fornecendo uma listagem agrupada pelas diferentes preposições. Vejamos:
Como nota final, é importante observar que se compararmos as frases em inglês com o português nem sempre a preposição se faz necessária na nossa língua. Comonos seguintes casos: want to, listen to, need to, wait for, pay for e play with.
Bons estudos!